Eclipsed


When the night, I'm walking road.
All alone on the lonesome road.
Moon is full that light the way.
I'm a traveler of this night.

 

Stars smile tenderly.
Like dance for eternity.
You're the one of sleepless beauty.
Tell me here is the dead end.

 

She's not remembering
what she wants, what she knows.
She's trying to rebirth again.
With scars on her wrist.

 

Like a butterfly or a moth in the flame,
dream burn her body down.
Look how pretty she is.
She hates everything of herself.

 

When our lights meet,
My shadow makes your light ring.
Sorry, not sure but feel you closer.
Love our tragedies.
Oh, baby can you find me?
Sorry, not sure but feel you closer.

 

 

僕は夜を歩いている
独りぼっちで 寂しい道を
月は満ちて行く道を照らす
僕はこの夜を旅する者

 

星々は優しく微笑む
まるで永遠へ続くダンスのように
君は眠れぬ美しき人
「ここは行き止まりよ」と僕に告げる

 

彼女は何も覚えていない
何を欲しかったのか 何を知っていたのかも
彼女は再び生まれ変わろうとしている
その手首の傷と共に

 

それはまるで蝶 もしくは炎の中の蛾の様に
その身体を焼き尽くすことを夢見ている
ごらん 彼女は美しいだろう
自分自身の全てを憎んでいるんだ

 

二人の光が重なる時
僕の影は君の光の輪を作る
はっきりとはわからないけれど それでも徐々に近づいているのを感じるんだ
僕たちの悲劇を愛そう
君は僕を見つけられるだろうか?
はっきりとはわからないけれど それでも徐々に近づいているのを感じるんだ

 

music/OCHI  rylic/AZS  arranged/claptrap